Νότια Goulburn: Ένα εκπληκτικό νησί με 300 άτομα που μιλάνε 9 διαφορετικές γλώσσες

Το μικρό νησί της Αυστραλίας είναι ευρέως γνωστό στους γλωσσολόγους και είναι αξιοσημείωτο το γεγονός ότι ο μικρός πληθυσμός αυτής της χερσονήσου μιλά αμέσως 9 διαφορετικές γλώσσες. Αλλά το πιο εκπληκτικό είναι η διατήρηση μιας τέτοιας γλωσσικής πολυμορφίας για μεγάλο χρονικό διάστημα. Και αν σε πολλές άλλες παρόμοιες περιοχές οι γλώσσες σταδιακά αναμειγνύονται, πεθαίνουν και μεταξύ τους 1-2 κυρίαρχα παραμένουν, τότε αυτό δεν συνέβη με το νησί South Goulburn. Αντίθετα, εδώ όλοι είναι υπερήφανοι για τη γλωσσική τους σχέση και ο λόγος στη γλώσσα άλλης ομάδας θεωρείται παραβίαση των τοπικών κανόνων και προκαλεί καταδίκη.

Τα νησιά Goulburn βρίσκονται στη Θάλασσα Arafura στα βόρεια της Αυστραλίας. Μεταξύ των νησιών του αρχιπελάγους, τα μεγαλύτερα είναι τα δύο νησιά, που ονομάζονται το βόρειο Goulburn και το Southern Goulburn. Και αν το πρώτο δεν είναι αξιοσημείωτο, τότε το δεύτερο είναι απλά μοναδικό από γλωσσική άποψη. Περίπου 300 άτομα ζουν στο νησί, αλλά εδώ ομιλούνται μέχρι και 9 γλώσσες! Όλοι τους είναι ζωντανοί, και σε κάθε ένα από αυτούς μιλούν αρκετές δωδεκάδες.

Μεταξύ των κατοίκων του νησιού, οι γλώσσες των αυτοχθόνων λαών της περιοχής είναι ευρέως διαδεδομένες, όπως οι Maung, Burarra, Ivadija, Nara Kara, Yolungu Matha, Kunbarlang και Njebbana. Εκτός από αυτές τις επτά γλώσσες, οι ντόπιοι ομιλητές Αγγλικών και Κρεολών ζουν στο νησί, το τελευταίο είναι ένα μείγμα αγγλικών και τοπικών διαλέκτων. Υπάρχουν πολλές κοινότητες στο νησί, κάθε μία από τις οποίες μιλάει τη δική του γλώσσα, ενώ οι πιο κοινές είναι οι maung και yolungu-matha. Ταυτόχρονα, πολλοί είναι σε θέση να κατανοήσουν τη γλώσσα των γειτόνων τους, αλλά ποτέ δεν θα το μιλήσουν, καθώς αυτό θεωρείται απαράδεκτο στους κατοίκους του South Goulburn. Αυτή η κατάσταση μεταξύ γλωσσολόγων ονομάστηκε παθητική πολυγλωσσία και, εκτός από το αυστραλιανό νησί, παρατηρείται σε πολλά άλλα μέρη του πλανήτη.

Δεδομένου ότι ο πληθυσμός του νησιού είναι μικρός, οι μικτοί γάμοι είναι συνηθισμένοι εδώ. Ταυτόχρονα, παρατηρείται μια εντυπωσιακή εικόνα: κάθε ένας από τους συζύγους εξακολουθεί να μιλάει τη δική του γλώσσα, αλλά καταλαβαίνει τον άλλο. Αν ο νησιώτης ανήκει στην κοινότητα Maung, τότε θα μιλήσει μόνο Maung, ανεξάρτητα από την οικογένεια στην οποία ζει. Κατά κανόνα, τα παιδιά που γεννιούνται σε τέτοιους γάμους επιλέγουν τον πατέρα τους ως μητρική τους γλώσσα. Οι ερευνητές συνδέουν αυτό το φαινόμενο με τους κοινοτικούς κανόνες που επικρατούν στο νησί. Κάθε γλωσσική ομάδα ανθρώπων έχει τη δική της εκχώρηση γης, η οποία είναι ιδιοκτησία της κοινότητας, επομένως η γλωσσική μοναδικότητα είναι τόσο σημαντική για τους νησιώτες.

Δείτε το βίντεο: Goulburn Valley Fruit - Australian Ad 1991 (Ενδέχεται 2024).

Αφήστε Το Σχόλιό Σας